Апостроф – це розділовий знак, який використовується в російській мові для позначення пропуску літери або цифри в слові або числі. Коли йдеться про перенесення слів, постає питання: чи можна переносити слова з апострофом чи ні?

Існує загальноприйнята норма, за якою слова з апострофом не переносяться. Це з тим, що апостроф позначає відсутність літери чи цифри у конкретному місці слова чи числа, а перенесення слова з апострофом може призвести до спотворення його правильного написання та значень. Перенесення слів з апострофом може бути скрутним для розуміння тексту і створювати плутанину для читачів.

Однак є ситуації, коли перенесення слів з апострофом все ж таки може використовуватися. Наприклад, якщо відсутність перенесення може призвести до неправильного прочитання слова або створення неправильного акценту. У разі, допустимо переносити слова з апострофом, але слід робити це акуратно і з урахуванням правил російської орфографії і пунктуації.

Чи можна переносити слова з апострофом
СловоПеренесення
ах'овийне дозволено
назавждидозволено
непривітнийне дозволено
вчинитидозволено
ру'кидозволено
синійдозволено
людинане дозволено
шпагадозволено

Апостроф і м'який знак при перенесенні не відокремлюємо від попередньої літери: бур'ян (а не бур'ян), кіль-це (а не кіл-це), Лук'ян (а не Лук'ян), низько (а не низько).

Як правильно перенести слово «Україна»?

Слово «україна» може переноситися одним із наступних способів:

  1. ук-раїна
  2. украї-на

Як перенести слово бажання?

Слово «бажання» може переноситися одним із наступних способів:

  1. ба-жання
  2. бажання

Як перенести слово рум Яній?

Слово «рум'яний» може переноситися одним із наступних способів:

  1. рум-'яний
  2. румя-ній

Як правильно перенести слово Одеса?

Відповідь на запитання: Слово "одеса" можна перенести лише одним способом: Одеса-са. Більше воно не переноситься.